Translation of "have been only" in Italian

Translations:

sono state appena

How to use "have been only" in sentences:

Since we had to make two runs within one hour, the world record would have been only a dream without Vianor’s competent personnel.
“Dal momento che abbiamo dovuto fare due giri in un'ora, il record del mondo sarebbe stato solo un sogno, senza il personale competente di Vianor.
Could it have been only two?
Poteva trattarsi solo di due uomini?
If I had wanted to stop you, it would have been only too easy.
Se avessi voluto fermarla, sarebbe stato un gioco da ragazzi.
How could there have been only one person here?
Come faceva ad esserci una sola persona?
There have been only A few others Who could access the field.
Ci sono stati solo pochi altri che hanno potuto accedere al campo.
Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.
Siccome ci sono solo pochi risultati, sono visualizzati anche i valori vicini.
Since 9/11, there have been only two known threats to weaponize radiological material.
Dall'11 settembre, ci sono state solo due minacce di utilizzo del materiale radioattivo come arma.
In order to protect the vulnerable sectors of both parties, certain products are excluded from the FTA and others have been only partially liberalised.
Per tutelare i settori sensibili delle parti si sono esclusi determinati prodotti dalla ZLS, mentre ad altri si applica una liberalizzazione parziale.
The time lapse must have been only seconds, but it seemed that time had no reality.
Dovevano essere trascorsi solo alcuni secondi, ma sembrava che il tempo non avesse realtà.
As a good friend of mine says, it might have been only one point but a win’s a win, and that’s all there is to it.
Come dice un mio amico: anche se con un solo punto di distacco una vittoria è una vittoria, e questo è ciò che conta.
In real life, three-eyed fish, whenever they've been found, have been only hoaxes.
Nella realta', i pesci triocchiuti, quando ritrovati, si sono rivelati delle bufale.
When it hit the atmosphere, the Tunguska object may have been only a few dozens of yards across, instead of hundreds of yards, as originally estimated.
All'impatto con l'atmosfera, l'oggetto di Tunguska poteva essere di poche decine di metri di diametro, invece di centinaia di metri, come si credeva inizialmente.
We give thanks to God for allowing us to serve Him, bearing the fruits of His works from what, surely, would have been only wasted lives otherwise.
Noi rendiamo grazie a Dio per averci consentito di servirLo, portando i frutti delle Sue opere da quella che, sicuramente, sarebbe stata altrimenti solo una vita sciupata.
Currently, there have been only 51 cases of polio reported in the world in 2015, down from about 350, 000 a year when the initiative launched in 1988.
Al momento, per il 2015 si sono registrati solo 51 casi di polio nel mondo, un calo di circa 350.000 l'anno rispetto al 1988, l’anno in cui è stata lanciata l'iniziativa.
104. Regrets that the HELCOM recommendations have been only partly achieved and implemented under the Union directive for specific activities;
104. si rammarica del fatto che le raccomandazioni dell'HELCOM siano state soddisfatte e attuate solo in parte ai sensi della direttiva dell'Unione per attività specifiche;
Ever since I returned to Germany, I have been only watching English tv shows and reading English books.
Da quando sono tornata in Germania, ho solo letto libri e guardato film in inglese, e ancora oggi sogno in inglese.
To compensate for this many have been ONLY looking online for guys, especially younger guys.
Per compensare questo molti sono stati solo alla ricerca online per i ragazzi, specialmente ragazzi più giovani.
However, they have been only partly successful.
Il loro successo tuttavia è stato solo parziale.
Without them, I am sure that this experience in Israel, interesting and beautiful though it might have been, would have been only a very “partial” experience for me.
Credo che, senza di loro, questa esperienza in Israele, seppure interessante e bella, sarebbe stata vissuta da me solo parzialmente.
The first operations for which our ancestors gradually learned to adapt their hands during the many thousands of years of transition from ape to man could have been only very simple ones.
Perciò le operazioni alle quali i nostri antenati impararono ad abituare la loro mano, a poco a poco, nel corso di molti millenni, non possono essere state all’inizio se non molto semplici.
Because He was resurrected, Jesus cannot have been only a carpenter, a teacher, a rabbi, or a prophet.
Poiché è risorto, Gesù non può essere stato solo un falegname, un insegnante, un rabbino o un profeta.
We have been only seeing one side of war.
Noi continuiamo a vedere un solo aspetto della guerra.
And so far, there have been only very few exceptions.
E fino a ora, ci sono state davvero poche eccezioni.
Well, let's first look at the probability -- and this is very, very difficult to estimate -- but there have been only four studies on this in recent years, which is surprising.
Per prima cosa vediamo qual è la probabilità -- ed è molto difficile da estimare -- ma ci sono stati solo quattro studi su questo tema in anni recenti, e ciò è sorprendente.
2.7232301235199s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?